Before we get to the food (and believe us, we’ll get to the food), we’d be remiss if we didn’t point out how much of a rock star Newark mayor Cory Booker was at the seventh annual Man-O-Manischewitz Kosher Cook-Off on Thursday.
After posing with star-struck guests, Booker took the stage to praise Manischewitz for moving its headquarters to Newark, congratulate the finalists and practice his Yiddish. He described his feelings at the event as “nachas” and added that, as mayor, his ribbon cutting skills have gotten so strong he “could be a mohel.”
At the end of his speech, which was peppered with applause, Booker said, “Baruch Hashem for Manischewitz,” and finally, “Yasher Koach.”
Okay, now back to the food competition at hand. The event — held for the first time at the plant, where just next door, the year’s last batch of Passover matzos were being completed — brought together five finalists, whose recipes were chosen from thousands of entries.
Manischewitz’s marketing staff, along with research and development specialists, had the task of culling through the entries. “We’re always looking for something different,” said Alain Bankier, co-CEO of Manischewitz. “We’re not interested in your mom’s brisket.”
Editor’s Note: The Beet-Eating Heeb is the nom de plume of Jeffrey Cohan, a former journalist in Forest Hills, PA. He also blogs about Judaism and veganism on his own website.
Somewhere in the higher realms, Nobel Laureate Isaac Bashevis Singer is observing his 110th birthday today.
And it would be a pity if his birthday went unnoticed at The Jew and the Carrot, a space dedicated to discussions of Jewish eating.
After all, Singer, the greatest Yiddish writer, had something to say about food, to put it mildly. He wrote vividly about the ethical imperative of vegetarianism in both “The Slaughterer” and “The Letter Writer,” two of his classic short stories.
So his 110th birthday provides an occasion – maybe even an appropriate one – to briefly re-examine those two stories from the perspective of our contemporary food system.
Krakow’s old Jewish quarter, Kazimierz, is famous (or notorious, depending on how you look at it) for its Jewish-themed tourist infrastructure. Its “Jewish” cafes present a nostalgic literary image of prewar Jewish life — some with taste and sensitivity, others in a disturbingly kitschy manner.
At least a dozen (and maybe more) cafes, restaurants, hotels and other establishments, which are mainly geared toward tourists, make reference to Kazimierz’s Jewish character. In general, furnishings and decor evoke a certain Old World shtetl chic with dark wood, old books, candlesticks, lace doilies, mismatched old furniture, and old (or faux-old) paintings of genre scenes and portraits of rabbis. They spell “Jewish” locally in the same way that dragons and red lanterns spell “Chinese” and that checkered table cloths with Chianti flasks signified “Italian” culture.
Like a number of young American Jews involved in the “food movement,” a group of about 10 people will gather this summer at an organic farm. They’ll harvest the farm’s bounty, participate in cooking classes, study Jewish texts and form an intentional community. But this group will do it all in Yiddish.
The program called Yiddish Farm, started by Naftali Ejdelman and Yisroel Bass, will launch its pilot summer program in late July at Kayam Farm outside Baltimore. Next year they will move the operation to a farm they have rented outside of New York City, where they hope to ultimately create a “Yiddish speaking pluralistic community there all year round,” says Ejdelman. We sat down with Ejdelman to find out their plans, a bit about the roots of Yiddish farming (there’s more than you might expect!) and what they will be growing on their farm.
Copyright © 2013, Forward Association, Inc. All Rights Reserved.
You've successfully signed up!
Thank you for subscribing.
Please provide the following optional information to enable us to serve you better.
The Forward will not sell or share your personal information with any other party.
Thank you for signing up.