Earlier this week, Francesca Segal wrote about recasting a classic novel and about being asked the question “Who are your characters REALLY?” Her blog posts are featured on The Arty Semite courtesy of the Jewish Book Council and My Jewish Learning’s Author Blog Series. For more information on the series, please visit:
It was several years ago when my mother went for a flu shot to our family doctor, an avuncular, bearded South African whose medical practice comfortably services at least half of north-west London’s Jewry. It is a position that requires front-line heroism when one considers the demographic; the armchair physicians and proxy-hypochondriacs and tirelessly frantic Jewish mothers. His desk is a confusion of stuffed animals and rubber chew toys, brightly coloured and easily disinfected, the armoury of the family practitioner. Dr. Winter oversaw the removal of almost half the tonsils in my junior school classroom, and has attended to the food poisonings and holiday vaccinations and slipped discs of most of our synagogue. My family has been going to him since 1985. And so, a flu shot for Mrs. Segal. But the doctor was conscious of a far more serious threat to her well-being.
“Nu?” he demanded, settling back for a chat. “Why isn’t she married?”
At the time I was 27.
“Never mind, I have someone. Nice boy. Older. Westminster and Oxford, like Francesca. He’ll call her. Leave it with me.”
And so my mother left, inoculated against both flu and, it was hoped, social disgrace, clutching the prescription for a son-in-law.
A lot about north-west London is embodied in that anecdote. No one involved is remotely religious. My parents, unlike many of the neighbours, couldn’t have cared less than I hadn’t married young; they were proud I was doing well at work, and only gave my romantic status a moment’s anxiety when someone else drew their attention to it. But the community here is small and tightly-knit and has remained socially conservative, even as religious practice falls away in favour of tradition. Everyone knows everyone, and can probably name the whereabouts of all kindergarten classmates. There are simply not enough of us to render the shidduch defunct; that charming man you met at a dinner party is, statistically, unlikely to be in the tribe. It’s a lovely place to grow up, but in early adulthood in particular, the warmth can border on claustrophobia.
Despite the “Crossing Delancey” parochialism of our introduction, I actually spent six rather tempestuous months with the doctor’s prescribed gentleman. He was handsome, and it therefore took a little while to realize that he was also, as the endlessly applicable saying goes, Not That Into Me. But if nothing else, the whole episode illustrated the strength and vigour of the north-west London grapevine, nourished as it is by the fertile soil of local gossip, because less than a week after we broke up, Dr. Winter was on the phone to my mother.
“Did it work?” he demanded. This was mere feint; 15 patients that morning had no doubt already told him that it hadn’t. “No? Never mind, I have a backup.”
This time, valiantly, my mother tried to fend him off. Dr. Winter would not accept her refusal. But I must thank him because it was the backup, in many ways, who defined my fate.
‘Dr Winter has called and given me your number. I am very flattered,” read his email, as if I had been declaiming sonnets beneath his window when, in fact, this email was the first I’d heard of him, “but I’m sorry to tell you that I have just started seeing someone. If it doesn’t work out with her then I will certainly get in touch in the future. PS. Did you go to King Alfred’s School? I think my sister knows you.”
It was shortly after that email (which I did not answer, lest you were concerned) that I decided to move to New York. And it was shortly after moving to New York — safely buffered from home by the Atlantic — that I decided to write a novel set back home. North-west London and I have made up now, and these days I spend most of my time there. But two years away afforded me a fantastic perspective — and the opportunity to remember all its strengths, as well as to smile at its foibles with fondness.
The Jewish Book Council is a not-for-profit organization devoted to the reading, writing and publishing of Jewish literature. For more Jewish literary blog posts, reviews of Jewish books and book club resources, and to learn about awards and conferences, please visit www.jewishbookcouncil.org.
MyJewishLearning.com is the leading transdenominational website of Jewish information and education. Visit My Jewish Learning for thousands of articles on Judaism, Jewish holidays, Jewish history and more.