The Arty Semite

Monday Music: Traveling the ‘Czechgrass’ Trail

By Ruth Ellen Gruber

  • Print
  • Share Share

Courtesy of Druha Trava

I’ve just spent two days in a Prague studio helping record the vocal tracks for a new CD by the Czech country/bluegrass/fusion group Druha Trava. Founded 20 years ago, DT has brought out more than a dozen albums, including several in English. The new CD is the first that will primarily feature English-language versions of singer-songwriter Robert Krestan’s distinctive original songs. I made the translations, and the studio session was the culmination of a collaborative project that had taken more than five years to come to fruition.

Most people know me for my writing and other work on Jewish issues, but for much of the past decade I’ve also been exploring Europe’s “imaginary Wild West,” spending time at Wild West theme parks, swinging door saloons, and American-style country music events.

I first heard Druha Trava — the name means “Second Grass” — back in 2004, when I was bouncing around the Czech Republic, following the summer bluegrass festival circuit. I don’t speak Czech, but the group has been my favorite band ever since.

The flourishing Czech bluegrass scene dates back decades and has its roots in the so-called Tramp Movement, a Czech outdoors and music subculture that originated after World War I and embraced American-style campfire singing and the romance of the West.

But Druha Trava uses American roots music as just a starting point for its own synthesis of bluegrass, rock, country music, folk and even classical motifs. American banjo great Tony Trischka, who has toured with DT, was one of the first to call the sound “Czechgrass.”

All the musicians are virtuosos. But it’s Krestan’s songs and raw, gritty vocals that make DT’s music particularly compelling. American reviewer David Royko once said his voice embodied the “power and beauty of a thick slice of unvarnished oak.”

Krestan is an iconic performance figure, famous among Czech fans for his poetic and often enigmatic lyrics. He has also rendered many English songs into Czech — DTs’s 2007 CD “Dylanovky” features Czech versions of Bob Dylan songs. Aside from music he is the Czech translator of books by Norman Mailer and other American writers.

I started translating Krestan’s songs into English in 2006. My first goal was basic: I loved the Czech originals, but I wanted to know what they meant. As I started working, though, it seemed much more logical — and in fact, even easier — to put them in a rhyming form that could be sung. The process was surprisingly straightforward.

A young student in Prague, David Kraus, supplied me with word-for-word equivalents. David’s father Tomas is an old friend, the secretary of the Federation of Czech Jewish Communities, but he also knows a lot about the Czech country music scene. In Communist times Tomas’s late brother produced, wrote and translated songs for several key Czech tramp and country-style groups.

I took the words that David gave me, compared them to the rhythm of the original Czech lyrics, and listened over and over to the original songs in order to capture their meaning and rhyme structure as well as to fit them to the melodies.

Czech is a more bristly language than English, with quite different sounds and cadences, and Krestan uses words for their tonality as well as meaning. But remarkably, my lyrics got to a point where they seemed to click into place. Later, Krestan and I spent a couple of sessions together tweaking the English to improve both nuance and “singability.”

In the studio, as Krestan sang into the microphone, I stood in the sound booth with DT’s banjo player Lubos Malina, who is co-producing the CD with Nashville-based Steve Walsh. Five years on, it was the first time I heard the songs sung in their final form. (Walsh oversaw the recording of the instrumentals in Nashville last spring.) They sounded, well, right. I focused on recording levels and intonation, but I couldn’t keep a goofy smile off my face. If all goes as planned the CD, called “Shuttle to Bethlehem” will be out in September. Druha Trava begins a tour of the US on October 13 in Park Rapids, Minnesota.

Watch Druha Trava play their version of Bob Dylan’s ‘A Hard Rain’s A-Gonna Fall’ in 2007:


Permalink | | Share | Email | Print | Filed under: Tony Trischka, Steve Walsh, Shuttle to Bethlehem, Ruth Ellen Gruber, Robert Krestan, Music, Lubos Malina, Dylanovky, Druha Trava, David Kraus, Czechgrass

The Jewish Daily Forward welcomes reader comments in order to promote thoughtful discussion on issues of importance to the Jewish community. In the interest of maintaining a civil forum, The Jewish Daily Forwardrequires that all commenters be appropriately respectful toward our writers, other commenters and the subjects of the articles. Vigorous debate and reasoned critique are welcome; name-calling and personal invective are not. While we generally do not seek to edit or actively moderate comments, our spam filter prevents most links and certain key words from being posted and The Jewish Daily Forward reserves the right to remove comments for any reason.




Find us on Facebook!
  • This is what the rockets over Israel and Gaza look like from space:
  • "Israel should not let captives languish or corpses rot. It should do everything in its power to recover people and bodies. Jewish law places a premium on pidyon shvuyim, “the redemption of captives,” and proper burial. But not when the price will lead to more death and more kidnappings." Do you agree?
  • Slate.com's Allison Benedikt wrote that Taglit-Birthright Israel is partly to blame for the death of American IDF volunteer Max Steinberg. This is why she's wrong:
  • Israeli soldiers want you to buy them socks. And snacks. And backpacks. And underwear. And pizza. So claim dozens of fundraising campaigns launched by American Jewish and Israeli charities since the start of the current wave of crisis and conflict in Israel and Gaza.
  • The sign reads: “Dogs are allowed in this establishment but Zionists are not under any circumstances.”
  • Is Twitter Israel's new worst enemy?
  • More than 50 former Israeli soldiers have refused to serve in the current ground operation in #Gaza.
  • "My wife and I are both half-Jewish. Both of us very much felt and feel American first and Jewish second. We are currently debating whether we should send our daughter to a Jewish pre-K and kindergarten program or to a public one. Pros? Give her a Jewish community and identity that she could build on throughout her life. Cons? Costs a lot of money; She will enter school with the idea that being Jewish makes her different somehow instead of something that you do after or in addition to regular school. Maybe a Shabbat sing-along would be enough?"
  • Undeterred by the conflict, 24 Jews participated in the first ever Jewish National Fund— JDate singles trip to Israel. Translation: Jews age 30 to 45 travelled to Israel to get it on in the sun, with a side of hummus.
  • "It pains and shocks me to say this, but here goes: My father was right all along. He always told me, as I spouted liberal talking points at the Shabbos table and challenged his hawkish views on Israel and the Palestinians to his unending chagrin, that I would one day change my tune." Have you had a similar experience?
  • "'What’s this, mommy?' she asked, while pulling at the purple sleeve to unwrap this mysterious little gift mom keeps hidden in the inside pocket of her bag. Oh boy, how do I answer?"
  • "I fear that we are witnessing the end of politics in the Israeli-Palestinian conflict. I see no possibility for resolution right now. I look into the future and see only a void." What do you think?
  • Not a gazillionaire? Take the "poor door."
  • "We will do what we must to protect our people. We have that right. We are not less deserving of life and quiet than anyone else. No more apologies."
  • "Woody Allen should have quit while he was ahead." Ezra Glinter's review of "Magic in the Moonlight": http://jd.fo/f4Q1Q
  • from-cache

Would you like to receive updates about new stories?




















We will not share your e-mail address or other personal information.

Already subscribed? Manage your subscription.