Forward Thinking

In Jewish Italy, ‘Diaspora’ Is a Dirty Word

By Anna Momigliano

  • Print
  • Share Share

The former Jewish ghetto on the banks of the Tiber in central Rome. / Getty Images

Should Jews living in the Diaspora feel ashamed of being, well, Jews living in the Diaspora? A growing number of European Jews, it seems, believe the answer is yes. But when did we start buying into this narrative?

I’ve been asking myself this question lately because of a debate that’s going on here in Italy. It has to do with the opportunity to build a Holocaust museum. A very well known conservative pundit, Giuliano Ferrara, recently criticized the President of the Union of Italian Jewish Communities, Renzo Gattegna, who dared to protest the fact that Italy doesn’t have such a museum. Ferrara suggested Jews worry less about “the anti-Semitism of the past” and focus on more urgent issues, such as stopping Iran’s nuclear program.

What struck me most was the reaction I saw in the Italian Jewish press and online forums. A number of people sided with the right-wing commentator, claiming that building a memorial for the Holocaust would actually be inappropriate. Why? Because it would promote a Diasporic idea of Judaism!

Emanuele Segre Amar, a Jewish leader who serves as deputy chair of the Jewish community of Turin, went so far as to claim that Holocaust memorials “promote the stereotype of the Jew as victim, docile, weak, assimilated and Diasporic.”

It’s worth noting that this idea, together with the idea of Israeli Judaism being somehow more “authentic” than Diaspora Judaism, is nothing new. But it used to come mainly from Israelis.

For example, a now-infamous campaign run in 2011 by the Israeli government attempted to lure back U.S.-based Israeli expats by suggesting that Jewish children raised in the Diaspora don’t know what Hannukah is (the video has since been removed from YouTube).

A. B. Yehoshua, the Jerusalem-born author, is one of the best-known supporters of this view. Living outside Israel, he once claimed, “is a very deep failure of the Jewish people.” Yehoshua was also quoted as saying that those living in the Diaspora are “only partial Jews,” as opposed to “complete Jews” like himself.

Back in the early days of the Zionist endeavor, setting the model of a “new” and presumably better Jew was part of the creation of a new State. More “Hebrew” than “Jewish,” this ideal Zionist Jew ought to be a strong fighter, farmer and pioneer — in stark opposition to the European yid, who was seen as submissive, nebbish and bourgeois. Taken to its extreme, this view led to blaming the victims of pogroms, and later of the Holocaust, for going “like sheep to the slaughter.”

The sense of guilt and inferiority experienced by European Jews who immigrated to Israel became a trope in Israeli literature. Just look at Yael Dayan’s novel Death Had Two Sons (1967), Ben-Zion Tomer’s play Children of the Shadows (1962) and Gila Almagor’s novel Under the Domim Tree (1992).

But when did we, Jews living in the Diaspora, begin to buy into this narrative?

Last time I checked, Turin, a town in northern Italy, was part of the Diaspora. Which also makes Segre Amar the official of a “Diasporic” community. So why did he utter “Diasporic” as if it were a dirty word?

Confused, I turned to the Internet for answers and posed the question online in a couple of Jewish forums. Some people replied it didn’t make any sense, but others agreed with Segre Amar, claiming that a certain sense of guilt is part of the Diaspora experience. Finally, someone pointed out that in the age of low-cost flights, the separation between Israel and the Diaspora (particularly southern Europe) is no longer what it used to be.

I started to wonder if, at this stage, the distinction between Israeli and Diaspora Judaism is really geographical at all. Maybe “Israel” and the “Diaspora” have at some point become “places of the soul” rather than geographical terms. Maybe when some European Jews use the word “Diasporic” as if it’s a dirty word, they mean something new. In this language, “Israel” means “strong” and “projected into the future,” while “Diaspora” means “weak” and “anchored in a past of victimhood.” (I think this is much truer of Europe, where Jews face a terrible past and tend to perceive themselves as weak, as opposed to the U.S.)

In this view, the “new Jew” is no longer the one who works the land on a kibbutz, but the one who aggressively tweets against Iran. And with this in mind, you can almost start to see why some European Jews would want building Holocaust memorials to be labeled “Diasporic,” while lobbying against potential Iranian nukes becomes the “Israeli” — truly Jewish — thing to do. It allows them to live out a sort of fantasy — one in which they can see themselves as fighters, much prouder and stronger than their fathers, without ever moving from their homes.

Permalink | | Share | Email | Print | Filed under: anti-Semitism, Italy, Israel, Holocaust

The Jewish Daily Forward welcomes reader comments in order to promote thoughtful discussion on issues of importance to the Jewish community. In the interest of maintaining a civil forum, The Jewish Daily Forwardrequires that all commenters be appropriately respectful toward our writers, other commenters and the subjects of the articles. Vigorous debate and reasoned critique are welcome; name-calling and personal invective are not. While we generally do not seek to edit or actively moderate comments, our spam filter prevents most links and certain key words from being posted and The Jewish Daily Forward reserves the right to remove comments for any reason.

Find us on Facebook!
  • What does the Israel-Hamas war look like through Haredi eyes?
  • Was Israel really shocked to find there are networks of tunnels under Gaza?
  • “Going to Berlin, I had a sense of something waiting there for me. I was searching for something and felt I could unlock it by walking the streets where my grandfather walked and where my father grew up.”
  • How can 3 contradictory theories of Yiddish co-exist? Share this with Yiddish lovers!
  • "We must answer truthfully: Has a drop of all this bloodshed really helped bring us to a better place?”
  • "There are two roads. We have repeatedly taken the one more traveled, and that has made all the difference." Dahlia Scheindlin looks at the roots of Israel's conflict with Gaza.
  • Shalom, Cooperstown! Cooperstown Jewish mayor Jeff Katz and Jeff Idelson, director of the National Baseball Hall of Fame, work together to oversee induction weekend.
  • A boost for morale, if not morals.
  • Mixed marriages in Israel are tough in times of peace. So, how do you maintain a family bubble in the midst of war?
  • Despite the escalating violence in Israel, more and more Jews are leaving their homes in Alaska to make aliyah:
  • The Workmen's Circle is hosting New York’s first Jewish street fair on Sunday. Bring on the nouveau deli!
  • Novelist Sayed Kashua finds it hard to write about the heartbreak of Gaza from the plush confines of Debra Winger's Manhattan pad. Tough to argue with that, whichever side of the conflict you are on.
  • "I’ve never bought illegal drugs, but I imagine a small-time drug deal to feel a bit like buying hummus underground in Brooklyn."
  • We try to show things that get less exposed to the public here. We don’t look to document things that are nice or that people would like. We don’t try to show this place as a beautiful place.”
  • A new Gallup poll shows that only 25% of Americans under 35 support the war in #Gaza. Does this statistic worry you?
  • from-cache

Would you like to receive updates about new stories?

We will not share your e-mail address or other personal information.

Already subscribed? Manage your subscription.