Woody Allen once said, “My view of reality is that it has always been a grim place to be … but it’s the only place you can get Chinese food.”
In this week’s New Yorker, writer Patricia Marx tags along with rabbis/kashrut supervisors working in China — the fastest-growing exporter of kosher goods on earth. The rabbis in Marx’s story don’t care much for Chinese food (and one of them has never even heard of Woody Allen), but they do offer a theory on the affinity that Western Jews have for Eastern dishes: “Are there any foods that Jews don’t like?”
To the backdrop of China’s thriving kosher food industry, books such as “The Jewish People’s Bible for Business and Managing the World” — yes, managing the world — and “The Jewish Way of Raising Children” were Chinese-language bestsellers last year, Marx writes.
Chinese food shmekt gut! Read news in Latin Yiddish and visit Biro!
Oops, forgot the address. http://a-idishe-kretchme.blogspot.com/
Israel will launch a world wide distribution of egg foo young to retaliate.
The Forward welcomes reader comments in order to promote thoughtful discussion on issues of importance to the Jewish community. In the interest of maintaining a civil forum, the Forward requires that all commenters be appropriately respectful toward our writers, other commenters and the subjects of the articles. Vigorous debate and reasoned critique are welcome; name-calling and personal invective are not. While we generally do not seek to edit or actively moderate comments, the Forward reserves the right to remove comments for any reason.